Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (3556 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
allein fliegen U بطور انفرادی پرواز کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
alleine [zu einer Party] gehen U بطور انفرادی [به جشنی] رفتن
fliegen پرواز کردن
abfliegen U پرواز کردن به
ein Flugverbot erlassen U قدغن کردن پرواز
einen Flug buchen U یک پرواز رزرو کردن
gleiten U بی موتور پرواز کردن
abfliegen U کندن، پرواز کردن هواپیما
Einzelspiel {n} U بازی انفرادی
Einzelhaft {f} U حبس انفرادی
Einzel {n} U انفرادی [تنیس]
Jemandem eine geharnischte Abfuhr erteilen U بطور خشن کسی را رد کردن
flüssig sprechen U بطور روان صحبت کردن
eine Sache konsequent unterstützen U بطور موافق از نهضتی پشتیبانی کردن
Jemanden missbilligend ansehen U به کسی بطور ناخشنود اخم کردن
etwas [Akkusativ] tadellos vortragen U اجرا کردن چیزی بطور بی ایراد
an einem Ort häufig verkehren U بجایی بطور مکرر رفت و آمد کردن
einen Ort häufig besuchen U بجایی بطور مکرر رفت و آمد کردن
einwandfrei [reibungslos] funktionieren U بطور بی عیب و نقص کار کردن [دستگاهی]
einen Ort frequentieren U بجایی بطور مکرر رفت و آمد کردن
falsch ablegen U بطور غلط یا در محل غیر مناسب بایگانی کردن
Fliegen {n} U پرواز
Flug {m} U پرواز
Fliegerei {f} U پرواز
Flugweg {m} U مسیر پرواز
Auslandsflug {m} U پرواز خارجی
Fluglehrer {m} U معلم پرواز
Ehrgeizling {m} U بلند پرواز
Fluggeschwindigkeit {f} U سرعت پرواز
Aufklärungsflug {m} U پرواز اکتشافی
Fluglotse {m} U راهنمای پرواز
Flugbahn {f} U مسیر پرواز
Fallschirm {m} U چتر پرواز
Flugbetrieb {m} U عمل پرواز
Flughöhe {f} U ارتفاع پرواز
ehrgeizig <adj.> U بلند پرواز
ambitioniert <adj.> U بلند پرواز
Flugschreiber {m} U پرواز نویس
Flugsicherung {f} U حفاظت پرواز
Flugtechnik {f} U تکنیک پرواز
Flugstrecke {f} U مسافت پرواز
Flugwetter {n} U هوای پرواز
Flugdauer {f} U مدت پرواز
Flugzeit {f} U مدت پرواز
Blindflug {m} U پرواز کور
Rückflug {m} U پرواز برگشت
Flugplan {m} U برنامه پرواز
Flugzeit {f} U زمان پرواز
Flugstrecke {f} U مدت پرواز
Blindflug {m} U پرواز بدون دید
Fernflug {m} U پرواز از راه دور
Auslandsflug {m} U پرواز به خارج از کشور
Das Flugzeug nach ... fliegt um ... ab. U هواپیمای ... ساعت ... پرواز می کند.
einen Flug verpassen U پرواز [خود] را از دست دادن
an einen Flug Anschluss haben U به پرواز [دیگری] وصل شدن
Startbahn {f} U باند فرودگاه [برای پرواز]
Anflug {f} U پرواز [برای مقصدی معین]
Flug und Unterkunft sind im Preis inbegriffen. U بها پرواز و مسکن را در بر دارد.
übertrieben ehrgeizig <adj.> U بیش از اندازه بلند پرواز
überambitioniert <adj.> U بیش از اندازه بلند پرواز
ambitiös <adj.> U بلند پرواز [اصطلاح رسمی]
Flugverbot {n} [für ein Gebiet] U قدغن پرواز [برای منطقه ای]
Linienmaschine {f} U هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص]
Flugschreiber {m} U دستگاه ضبط خودکار جریان پرواز
Flugtauglichkeit {f} U معاینه پزشکی خلبان [قبل از پرواز]
Ich fliege übermorgen mit der Iran Air ab. U من پس فردا با ایران ایر پرواز می کنم.
umbuchen U زمان [پرواز یا ملاقات] را تغییر دادن
Linienflugzeug {n} U هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص]
Maschine {f} U هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص]
ein Flugverbot für die EU U قدغن پرواز در [منطقه] اتحادیه اروپا
überflüssigerweise über etwas diskutieren [das sich nicht mehr ändern lässt] U بطور زاید در باره چیزی بحث کردن [چیزی که تغییر ناپذیر باشد]
einen Flug antreten U سوار هواپیما شدن [برای پرواز به مقصدی]
Hunderte Flüge wurden wegen einer sich ausbreitenden vulkanischen Aschenwolke eingestellt. U صدها پرواز را بخاطرتوده خاکستر آتشفشانی پخش شونده روی زمین نگه داشتند.
herkömmlich <adv.> U بطور عادی
auf die Dauer <adv.> U بطور ثابت
normalerweise <adv.> U بطور عادی
abscheulich <adv.> U بطور مکروه
automatisch <adv.> U بطور خودکار
von selbst <adv.> U بطور خودکار
erbärmlich <adv.> U بطور مکروه
grundlegend <adv.> U بطور اساسی
ausgesprochen <adv.> U بطور استثنائی
ungewöhnlich <adv.> U بطور استثنائی
ausnahmsweise <adv.> U بطور استثناء
außergewöhnlich <adv.> U بطور استثنائی
reichlich <adv.> U بطور فراوان
üppig <adv.> U بطور فراوان
opulent <adv.> U بطور فراوان
richtig <adv.> U بطور شایسته
ordentlich <adv.> U بطور صحیح
richtig <adv.> U بطور صحیح
ordentlich <adv.> U بطور مرتب
ordentlich <adv.> U بطور منظم
falsch <adv.> U بطور غلط
falsch <adv.> U بطور اشتباه
freiwillig <adv.> U بطور ارادی
aus freien Stücken <adv.> U بطور ارادی
irrtümlich <adv.> U بطور اشتباه
aus Versehen <adv.> U بطور غلط
aus Versehen <adv.> U بطور اشتباه
versehentlich <adv.> U بطور غلط
irrtümlicherweise <adv.> U بطور غلط
durch einen Fehler <adv.> U بطور اشتباه
fälschlicherweise <adv.> U بطور غلط
durch einen Fehler <adv.> U بطور غلط
fälschlicherweise <adv.> U بطور اشتباه
versehentlich <adv.> U بطور اشتباه
irrtümlicherweise <adv.> U بطور اشتباه
zufällig <adv.> U بطور اتفاقی
nützlich <adv.> U بطور مفید
kurz <adv.> U بطور اجمالی
zufällig <adv.> U بطور تصادف
irrtümlich <adv.> U بطور غلط
kurz <adv.> U بطور خلاصه
wie nie zuvor <adv.> U بطور بی سابقه
tadellos <adv.> U بطور بی ایراد
tagtäglich <adv.> U بطور روزانه
tagtäglich <adv.> U بطور یومیه
makellos <adv.> U بطور بی ایراد
einwandfrei <adv.> U بطور بی ایراد
reibungslos <adv.> U بطور بی ایراد
fließend <adv.> U بطور روان
verlieren U بطور جریمه گرفتن
verpassen U بطور جریمه گرفتن
verlustig gehen U بطور جریمه گرفتن
tadellos <adv.> U بطور بی عیب و نقص
verwirken U بطور جریمه گرفتن
einwandfrei <adv.> U بطور بی عیب و نقص
makellos <adv.> U بطور بی عیب و نقص
reibungslos <adv.> U بطور بی عیب و نقص
eventuell <adv.> U بطور امکان پذیر
opulent <adv.> U بطور بیش ازحد
opulent <adv.> U بطور بیش ازاندازه
üppig <adv.> U بطور بیش ازحد
reichlich <adv.> U بطور بیش ازحد
reichlich <adv.> U بطور بیش ازاندازه
richtig <adv.> U بطور درست و صحیح
ganz aus U بطور سراسری تمام
ganz vorbei U بطور سراسری تمام
unendlich <adv.> U بطور نامحدود [تا بینهایت]
normalerweise <adv.> U بطور طبیعی [طبعا]
in der Regel <adv.> U قاعدتا [بطور عادی]
alternativ <adv.> U بطور دیگر [بجای]
üppig <adv.> U بطور بیش ازاندازه
reiflich <adj.> U بطور کامل [از اول تا اخر]
genau <adj.> U بطور کامل [از اول تا اخر]
sorgfältig <adj.> U بطور کامل [از اول تا اخر]
aufwirbeln U بطور چرخش بالا رفتن
gründlich <adj.> U بطور کامل [از اول تا اخر]
konsequent <adj.> U بطور کامل [از اول تا اخر]
durchgehend [ohne vom Vorgehen abzuweichen] <adv.> U بطور موافق [بدون تناقض]
konsequent <adv.> U بطور موافق [بدون تناقض]
makellos sauber U بطور بی لکه تمییز شده
generell <adv.> U عموما [معمولا] [بطور کلی ]
frei nach einer Vorlage U بر اساس بطور بی ربط بر چشمه
Vater {m} U بنیان گذار [بطور مجازی]
etwas konsequent anwenden U چیزی را بطور موافق بکار بردن
einen Rat konsequent befolgen U پند واندرزی را بطور موافق بکاربستن
Drehscheibe {f} U جایگاه ربایش توجه [بطور مجاز ]
zur Zeit U بطور جاری [درحال حاضر] [فعلا]
Die Verbrecher wurden genau unter die Lupe genommen. U جنایتکاران را بطور کامل بازجویی کردند.
nach Strich und Faden U بطور کامل [از اول تا اخر] [تماما]
überstürzte Eile {f} U ازروی دستپاچگی [بطور درهم وبرهم ]
drastisch zusammenschrumpfen [sinken] U بطور چشمگیر منقبض شدن [عقب کشیدن ]
konsequent <adv.> U بطورخطا ناپذیر [بطوراشتباه نشدنی] [بطور بی تردید ]
parallel verschobene Kraft U [بردار] نیروی بطور موازی جابجا شده
unbeirrbar <adv.> U بطورخطا ناپذیر [بطوراشتباه نشدنی] [بطور بی تردید ]
jemandem etwas abnehmen U چیزی را از دوش [شانه] کسی برداشتن [بطور مجاز]
sich [Dativ] etwas einfallen lassen U بطور واهی چیزی را ساختن [کاری یا راه حلی]
Am Donnerstag ist es [der Himmel] wechselnd bewölkt. U پنجشنبه هوا بطور متغیر ابری و مدتی صاف خواهد بود.
Da beißt die Maus keinen Faden ab. U بطور قطع [حتما] اتفاق می افتد. [کاملا مسلم وقطعی است]
eine Schwänze herbeiführen U باعث انحصار سهمی بطور خرید کلی شدن [در بورس سهام]
aufschwänzen U باعث انحصار سهمی بطور خرید کلی شدن [در بورس سهام]
schwänzen U باعث انحصار سهمی بطور خرید کلی شدن [در بورس سهام]
Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet. U همانند آن بطور کلی ۳۶ موارد در سال ۲۰۰۹ گزارش شده بود.
Da fährt die Eisenbahn drüber. <idiom> U بطور قطع [حتما] اتفاق می افتد. [کاملا مسلم وقطعی است] [در اتریش]
Das schleckt keine Geiß weg. <idiom> U بطور قطع [حتما] اتفاق می افتد. [کاملا مسلم وقطعی است] [در سوییس]
Ich halte es nicht für klug, eine politische Meinung öffentlich auszusprechen. U من فکر نمی کنم عاقلانه باشد بطور علنی عقیده سیاسی شخصی خود را بیان کرد.
Er lässt sich von ihr vorne und hinten [nach Strich und Faden] bedienen. U او [مرد] او [زن] را وادار میکند بطور کامل برای او [مرد] پیشخدمتی کند.
Wasserbad {n} U [ظرفی که ظرف کوچک تری در آن قرار بگیرد و مواد درون آن ظرف بطور غیر مستقیم گرم شود.]
immer wieder U بارها و بارها [بطور مکرر]
aufstellen U مرتب کردن [میزان کردن] [درصف آوردن] [در طبقه قرار دادن] [به خط کردن] [مسطح کردن ]
anordnen U مرتب کردن [میزان کردن] [درصف آوردن] [در طبقه قرار دادن] [به خط کردن] [مسطح کردن ]
sich von Jemandem wie ein Fußabtreter behandeln lassen <idiom> U با کسی خیلی بد رفتار کردن [اصطلاح] [ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
sich von Jemandem herumschikanieren lassen <idiom> U با کسی خیلی بد رفتار کردن [اصطلاح] [ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
Jemanden wie den letzten Dreck behandeln <idiom> U با کسی خیلی بد رفتار کردن [اصطلاح] [ مثال تحقیر کردن بی محلی کردن قلدری کردن]
etwas rechtfertigen U استیفای حقوق کردن [دفاع کردن از چیزی ] [محقق کردن ] [پشتیبانی کردن ]
abschneiden U برهنه کردن [لخت کردن] [پاک کردن] [کندن ] [محروم کردن]
abisolieren U برهنه کردن [لخت کردن] [پاک کردن] [کندن ] [محروم کردن]
abstreifen U برهنه کردن [لخت کردن] [پاک کردن] [کندن ] [محروم کردن]
ausräumen U برهنه کردن [لخت کردن] [پاک کردن] [کندن ] [محروم کردن]
unter Kontrolle halten U کنترل کردن [مهار کردن] [بازرسی کردن] [نظارت کردن]
beschauen U بازرسی کردن [بازدید کردن] [جستجو کردن] [بررسی کردن]
inspizieren U بازرسی کردن [بازدید کردن] [جستجو کردن] [بررسی کردن]
untersuchen U بازرسی کردن [بازدید کردن] [جستجو کردن] [بررسی کردن]
ansehen U بازرسی کردن [بازدید کردن] [جستجو کردن] [بررسی کردن]
herausfiltern U تعیین هویت کردن [مشخص کردن] [شناسایی کردن ] [تعیین کردن ] [اصطاح رسمی]
Jemandem etwas übermachen U به کسی چیزی را وصیت کردن [واگذار کردن ] [وقف کردن] [تخصیص دادن به] [اصطلاح قدیمی]
etwas [Akkusativ] aufbauen U چیزی را نصب کردن [تجهیزکردن ] [سوار کردن] [جادادن] [بنا کردن] [برپاکردن] [مهندسی]
aufstellen U نصب کردن [تجهیزکردن ] [سوار کردن] [جادادن] [بنا کردن] [برپاکردن] [مهندسی]
Jemandem etwas hinterlassen U به کسی چیزی را وصیت کردن [واگذار کردن ] [وقف کردن] [تخصیص دادن به]
Recent search history Forum search
1چطور می توانم واژه ها را تایید confirm بکنم؟
1einen Streich aushecken
1zumachen / abmachen / anmachen
1Abmahnen
1rezipieren
2پنچر شدن
1برای شاد کردن دیگران باید بعضی وقتها هم باخت
3vorbereitungen treffen
3vorbereitungen treffen
2auf jemanden Einfluss nehmen
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com